Apple retail stores revamp for holidays / I negozi Apple rinnovati per le vacanze

http://ap.google.com/article/ALeqM5iJvIpQqpOpmhsXbv-OZLXrYn3QtAD8T3IM4G0

Over the past year, Apple has revamped its 201 stores, changing the layout, adding services and increasing its staffing. The “concierge” service that Apple launched last week is only the latest initiative designed to draw more visitors and bolster already record-breaking sales.

Nel corso dell’anno passato, Apple ha rinnovato i suoi 201 negozi, cambiando il layout, aggiungendo servizi ed incrementando il personale. Il servizio di “concierge” che ha introdotto la settimana scorsa è solo l’ultima delle iniziative pianificate per attirare più visitatori e sostenere le vendite già record.


Nescafé brews buzz via blogs / Nescafé sviluppa business attraverso i blog

http://online.wsj.com/article/SB119577223023401432-email.html

Marketers are enlisting online communities to help craft pitches.

La gente di marketing usa le comunità online per aiutare la vendita dei prodotti.